Liturgiam authenticam

Liturgiam authenticam je instrukce Svatého stolce z 28. května 2001. Požaduje, aby překlady liturgických textů z originálního latinského znění do národních jazyků byly co nejvěrnější originálu. V instrukci doslova stojí, že „původní text, jak jen to je možné, musí být překládán v co nejpřesnějším stylu, bez vynechání či přidání významu a bez parafrází a glos.“[1]


From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Tubidy